Warning: opendir(/data/web/virtuals/258700/virtual/www/domains/sitviry.cz/wp-content/cache/db/options//473/263): failed to open dir: No such file or directory in /data/web/virtuals/258700/virtual/www/domains/sitviry.cz/wp-content/plugins/w3-total-cache/Util_File.php on line 158

Warning: opendir(/data/web/virtuals/258700/virtual/www/domains/sitviry.cz/wp-content/cache/db/options//25a/56e): failed to open dir: No such file or directory in /data/web/virtuals/258700/virtual/www/domains/sitviry.cz/wp-content/plugins/w3-total-cache/Util_File.php on line 158

Warning: opendir(/data/web/virtuals/258700/virtual/www/domains/sitviry.cz/wp-content/cache/db/options//28d/ff6): failed to open dir: No such file or directory in /data/web/virtuals/258700/virtual/www/domains/sitviry.cz/wp-content/plugins/w3-total-cache/Util_File.php on line 158
Historie: 230. Rychlý kurz historie Bible: Jak vznikla Bible - Baptisté - Síť víry
Přeskočit na obsah
Facebook Twitter
Baptisté – Síť víry
  • BaptistéRozbalit
    • EN – Who we are
    • DE – Wir über uns
  • SboryRozbalit
    • Baptistický sbor Na Topolce
    • Baptisté v Liberci
    • Sbor Petra Chelčického
    • Baptistické svazy
  • Program akcíRozbalit
    • Baptistická pastorálka
    • Konference
    • OLECUP
  • PublikaceRozbalit
    • Nové knihy, recenze
    • Časopisy
    • Baptisté – literatura I
    • Baptisté – literatura II
    • Studentské práce
  • Teologie
  • Historie
  • NEDĚLNÍ ŠKOLA
  • Baptistická encyklopedie
  • Baptistická knihovna
  • Ženy ve službě
  • Osobnosti baptistů
  • Ze světa baptistů
  • Zamyšlení
Baptisté – Síť víry
Facebook Twitter
Historie | Teologie | Ze světa baptistů

Historie: 230. Rychlý kurz historie Bible: Jak vznikla Bible

6. prosince 202411. listopadu 2024
Sdílejte tento článek:
image_pdfimage_print

Historie: 187. Rychlý kurz historie Bible: Jak vznikla Bible

Historie

Rychlý kurz historie Bible: Jak vznikla Bible

bible jak vznikla

Co je bible?

Křesťané mohou Bibli považovat za „slovo Boží“, průvodce životem, knihu příběhů nebo výroků, která učí duchovní lekce o tom, co to znamená být člověkem. 

Jako děti jsme Bibli možná považovali za ty knihy s pevnou vazbou, které leží na pultech kostelních lavic. Jako tu věc, kterou kazatel nosí s sebou a někdy z ní čte.

Pokud jste vyrostli jako většina křesťanů na americkém jihu, pravděpodobně jste se dozvěděli o biblické neomylnosti, představě, že vše, co je v Bibli napsáno, je doslova pravda. V Písmu nejsou žádné chyby ani problémy a jakékoli vnímané konflikty nebo chyby nelze změnit a neměly by být zpochybňovány.

emergence judaism
Fragment Septuaginty

Fragment Septuaginty

Pravděpodobně vás tedy nikdy nenapadlo se zeptat, nebo jste si nikdy nemysleli, že se smíte zeptat: Jak vznikla Bible? 

Samozřejmě, že museli existovat lidé, kteří si příběhy pamatovali a zapisovali je, a v určitém okamžiku je někdo musel všechny seřadit uspořádaným způsobem. Jak se to stalo?

Nikdy jsem si tuto otázku nepoložila, když jsem vyrůstala v církvi, a až když jsem dosáhla vysoké školy, naučila jsem se, jak byly biblické knihy psány, uchovávány, vybírány a kanonizovány. 

Slovo „kánon“ se používá k popisu dohodnutého souboru spisů, které tvoří to, co dnes známe jako Bibli. „Apokryfy“ jsou knihy se spornou autoritou, které nejsou zahrnuty v oficiálním kánonu náboženské tradice.

V uplynulých prázdninách jsem si uvědomila, že tato část církevní historie je něco, o čem by církev pravděpodobně měla mluvit častěji. 

Na základě rozhovoru o článku, který jsem napsala o postavě z jednoho z apokryfních textů – a o tom, jaké další texty jsou tam kromě příběhů, které čteme v kostele – moje teta Janice poznamenala: Člověk se diví, kdo měl pravomoc volit, co je v Bibli? Hodně důvěřujeme jiným lidem, že nám tyto informace sdělí, ale je toho mnohem víc, o čem se kazatelé v kostele ani nezmiňují.

Od té doby o této otázce přemýšlím a má pravdu. Bylo období, kdy církevní otcové vybírali, co v Bibli bude a co ne. A křesťané často nemluví o textech, které byly vyřazeny z konečného návrhu.

Takže, tady je stručná historie toho, jak Bible vznikla.

Ústní tradice

Vědci často předpokládají, že obsah Bible pochází z ústní tradice mezi ranými izraelskými komunitami. To samozřejmě nelze doložit doloženými rukopisy, takže je obtížné ukázat na konkrétní datum nebo rok, kdy začaly existovat příběhy nalezené v hebrejské Bibli, kterou křesťané nazývají „Starý zákon“.

Originální rukopisy: Hebrejská Bible

Diskutovalo se o tom, kdy se začala psát hebrejská bible, ale nejstarší rukopis biblického textu archeologové našli datovaný do sedmého století před naším letopočtem: svitky Ketef Hinnom. Píše se v něm v hebrejštině: „Ať ti Hospodin žehná a chrání tě; Nechť Hospodin rozzáří svou tvář nad tebou a dá ti pokoj.“

cave11
Vchod do Kumránské jeskyně 11 (foto s laskavým svolením:
Alexander Schick)

Je pravděpodobné, že hebrejská literatura existovala v nějaké formě dávno před rokem 700 př. n. l., ale tyto fyzické dokumenty nemáme. Nejstarší kopie částí hebrejské Bible jsou ze svitků od Mrtvého moře, souboru textů nalezených v kumránských jeskyních, které zahrnují jak biblické, tak nebiblické rukopisy. Ty lze datovat mezi třetím a prvním stoletím před naším letopočtem.

Vůbec prvním známým překladem Bible je Septuaginta, první řecký překlad Hebrejských písem. Septuaginta byla vytvořena pro řecky mluvící Židy a zahrnovala knihy, které byly považovány za „apokryfní“, stejně jako další deuterokanonické knihy, které dnes nejsou v Bibli.

Původní rukopisy: Řecký Nový zákon

Texty Nového zákona jsou snadněji dohledatelné, protože tyto dopisy a příběhy byly lépe zachovány ranými křesťany. Ačkoli existují debaty o přesném datování každé novozákonní knihy, panuje shoda, že všechny knihy nalezené v kanonizovaném Novém zákoně byly napsány mezi lety 48 a 125 n. l.

preview
Codex Sinaiticus

První sjednocená sbírka knih Nového zákona vznikla koncem čtvrtého století našeho letopočtu: Codex Sinaiticus. Kurátoři jednoho konzervačního projektu popisují Codex Sinaiticus jako „jednu z nejdůležitějších knih na světě. Rukopis, psaný před více než 1600 lety, obsahuje křesťanskou Bibli v řečtině, včetně nejstarší úplné kopie Nového zákona. Její silně opravený text má mimořádný význam pro dějiny Bible a rukopis – nejstarší podstatná kniha, která přežila starověk – má pro dějiny knihy nejvyšší význam.“

Třicátý devátý slavnostní dopis

Teprve koncem čtvrtého století byly sbírky knih v Novém zákoně poprvé uznány jako „kanonické“ spolu s hebrejskou Biblí.

640px
Ikona svatého Athanasia

V roce 367 n. l. napsal církevní otec Athanasius svůj třicátý devátý slavnostní dopis, ve kterém uznal to, co se nazývá „uzavřený kánon“ Bible. I když to ostatní zpochybňovali, jeho dopis nakonec odrážel to, co se stalo kanonickým v Novém zákoně, a nakreslil ostrou hranici mezi texty, které považoval za vhodné pro církevní použití, a texty, které považoval za heretické, a proto je považoval za „apokryfy“.

Tento dopis byl reakcí na boje proti herezi, které v té době prožívali raní církevní otcové. 

Celkovým přínosem kategorizace „apokryfů“ odděleně od „uzavřeného kánonu“ bylo zajistit, aby texty používané v církevních scénářích byly v souladu s křesťanskou vírou a doktrínou a odmítaly přesvědčení, které církev považovala za heretické. Athanasius chtěl totiž chránit křesťanskou ortodoxii před arianismem, netrinitární herezí, že Ježíš nebyl Bůh, ale stvoření Bohem stvořené, a tedy podřízené Bohu Otci.

V tomto okamžiku Athanasius poskytl důležitý základ pro biblický kánon, i když rozhovory o tom, které knihy by měly být považovány za „kanonické“, pokračovaly poměrně dlouho. Až v dubnu 1546 během Tridentského koncilu byl latinský překlad Vulgáty potvrzen jako autoritativní verze Písma.

A tak se zrodila Bible, jak ji známe.

Historie překladů

st jerome icon 432
Ikona svatého Jeronýma

Latinská Vulgáta byla přeložena sv. Jeronýmem v roce 382 n. l. Toto byla první úplná latinská verze celého Starého a Nového zákona, přeložená pro použití v latinsky mluvící církvi v té době. Ačkoli před tímto existovaly jiné latinské verze Bible, Vulgáta je standardizovala. Navíc, různé verze Vulgáty existovaly v historii církve, jako např. Gutenbergova Bible vydaná v 1450, ale dnes není používaná mnoha křesťany.

Vulgáta zahrnuje různé apokryfní a deuterokanonické texty, takže stále není v souladu s Biblí, kterou dnes protestanti používají.

Foxes Book of Martyrs Tyndale
Foxova Kniha mučedníků ukazuje, jak byl Tyndale v Antverpách škrcen a upálen.

Nový zákon Williama Tyndala se stal první tištěnou částí protestantské Bible přeložené přímo z hebrejštiny a řečtiny.

V té době bylo nezákonné překládat Bibli do lidového jazyka, i když Tyndale tak či onak učinil, aby byla Bible přístupnější pro čtení. Kvůli tomu byl v roce 1536 popraven katolickou církví, ještě před dokončením překladu Bible. Překlad za něj dokončil Miles Coverdale a dokončil tak vůbec první kompletní překlad Bible do angličtiny.

Později byla Douai-Rheims Bible přeložena nikoli z původních hebrejských a řeckých rukopisů, ale z latinské Vulgáty do angličtiny, a publikovaná ve dvou různých částech. Nový zákon vyšel v roce 1582 a Starý zákon o 30 let později v letech 1609-1610. Bible Douai-Rheims byla až do 60. let 20. století standardní Biblí pro anglicky mluvící katolíky, a protože je určena pro použití v katolické církvi, obsahuje některé texty, které se v protestantských biblích nevyskytují.

Tyto historické překlady Bible připravily půdu pro moderní překlady, které dnes křesťané znají. Od ústní tradice přes hebrejštinu, řečtinu, latinu a angličtinu má sbírka knih, které nyní nazýváme „Bible“, poměrně dlouhou historii.

Mallory Challis

Baptist News Global

Mallory Challis

1663163710704
Mallory Challis 

Mallory Challis v současné době slouží jako Clemons Fellow s BNG a je senior na Wingate University. Jako Clemons Fellow píše a překládá články různých žánrů (rozhovory, názory, analýzy atd.), které jsou zveřejněnovány na veřejné náboženské zpravodajské službě „Baptist News Global“.

-van-

Můžete také navštívit naši facebookovou stránku Baptisté – Síť víry nebo facebookovou skupinu Zpravodaj Baptisté – Síť víry

image_pdfimage_print

Sdílejte se svými přáteli a známými:

  • Click to share on Facebook (Opens in new window) Facebook
  • Click to share on Pinterest (Opens in new window) Pinterest
  • Click to share on X (Opens in new window) X
  • Click to share on WhatsApp (Opens in new window) WhatsApp
  • Click to print (Opens in new window) Print

Navigace pro příspěvek

Předchozí Předchozí
Etika: 99. Jak se chovat k těm, kteří žijí s neplodností
DalšíPokračovat
Zneužívání: 113. Násilníci v lavicích 

VÍRA

POMOC

Projekt na ochranu obětí zneužívání
Bůh nepřítel v Lovosicích
Stáhnout publikaci zde

VZDĚLÁVÁNÍ

Biblický seminář

HISTORIE

LIDSKÁ PRÁVA

RÁDIO SÍŤ VÍRY

RÁDIO PRO DĚTI

LABORATOŘ

PROGRAM TV DĚTI

PROGRAM TV 4YOU

PROGRAM TV SLOVO

PROGRAM TV HUDBA

AKTUÁLNĚ NEJČTENĚJŠÍ ČLÁNKY

  • Zásady: 6. Kdo jsou baptisté?
  • Vánoce: 169. Scénář vánoční hry Zpropadené Vánoce
  • Poezie: 13. Modlitba
  • Svědectví: 37. Tetování, které říká: „Tvůj život nekončí“
  • 80 let baptistického sboru v Liberci
  • Střípky z historie: 11. Zničení chrámu v Jeruzalémě r. 70 n.l.
  • Teologie: 69. Osm pohlaví v Talmudu
  • Video: 99. Prosím vás, mějte se rádi, ničí nás nenávist
  • Základy: 17. Jak se stát křesťanem?
  • Velikonoce: Mapa Jeruzaléma 33 n.l.

ODKAZY

Liberec
Lovosice
Praha
EBF
BWA
SBS

KONTAKT

sitviry@gmail.com

Odběr novinek

© 2025 Baptisté - Síť víry

Posun nahoru
  • Baptisté
    • EN – Who we are
    • DE – Wir über uns
  • Sbory
    • Baptistický sbor Na Topolce
    • Baptisté v Liberci
    • Sbor Petra Chelčického
    • Baptistické svazy
  • Program akcí
    • Baptistická pastorálka
    • Konference
    • OLECUP
  • Publikace
    • Nové knihy, recenze
    • Časopisy
    • Baptisté – literatura I
    • Baptisté – literatura II
    • Studentské práce
  • Teologie
  • Historie
  • NEDĚLNÍ ŠKOLA
  • Baptistická encyklopedie
  • Baptistická knihovna
  • Ženy ve službě
  • Osobnosti baptistů
  • Ze světa baptistů
  • Zamyšlení
 

Loading Comments...